조회 535
통번역관리자 2018-03-12 19:36
안녕하세요, 통역번역대학원입니다.
그간 우리 대학원 구성원이 수행한 통번역 업무 사례를 소개하고자 합니다.
어떤 분야에서 어떤 주제로 활동할 수 있는지 참고해 보시기 바랍니다.
[ 2015년 번역 ]
001 | 부산광역시 교육청 홍보영상 | |||||||
002 | 부산시민공원 홍보영상 | |||||||
003 | 재료연구소 홍보영상 | |||||||
004 | 국립해양박물관 전시 개요 | |||||||
005 | 양산시 여행지도 | |||||||
006 | 프리젠트 작품설명 및 작가소개 번역 | |||||||
007 | 대한주택보증 KSP 최종보고서 | |||||||
008 | TE connectivity 연혁 및 인사말 번역 | |||||||
009 | 부산항만공사 홍보팀 BPA 매거진 번역 | |||||||
010 | 전주대학교 국제교류원 협력의정서 번역 | |||||||
011 | 유니세프 한국위원회 동요 <고향의 봄> 번역 | |||||||
012 | 부산광역시청 리콴유 세계도시상 응모 제안서 및 보조자료 번역 | |||||||
013 | 동서대학교 반짝이는 빗소리(공모전) 번역 | |||||||
014 | ㈜아이피케이 계약서 번역 | |||||||
015 | 유니세프 한국위원회 소개 및 인사말 번역 | |||||||
016 | 부산여성가족개발원 홍보 브로슈어 번역 | |||||||
017 | 부산발전연구원 동남권 신공항 재추진 기본방향 자료 번역 | |||||||
018 | 전주대학교 학교 홍보책자 번역 | |||||||
019 | 부산발전연구원 동남권 신공항 전략적 분석 자료 번역 | |||||||
020 | ㈜시지스 정수사 안내 번역 | |||||||
021 | 부산광역시 사하구청 감천문화마을 창조적 재생 번역 | |||||||
022 | 한국해양수산개발원 1. Actions for Arctic Biodiversity 2013-2021 번역(33매) 2.AMSA Recommendations Report 2009 번역(27매) |
|||||||
023 | 부산발전연구원 과업지시서 번역 | |||||||
024 | 극동인쇄사 양산관광안내지도 번역 | |||||||
025 | 부산광역시청 부산 비즈니스 디렉터리 번역 | |||||||
026 | 2015 부산박물관 학술총서 <부산의 기와> 및 발간사 번역 | |||||||
027 | KBS울산방송국 보도부 중국 특집 다큐 번역 | |||||||
028 | 부산발전연구원 공역요약보고서 | |||||||
029 | 부산광역시 사하구청 제14회 IAEC 세계총회 워크숍 우수사례 참고자료 외 3건 번역 | |||||||
030 | 사하구청 국제교육도시연합(IAEC) 우수사례 응모 기안서 및 서류 번역 | |||||||
031 | 롯데제과 양산공장 글로벌 회의 자료 | |||||||
032 | 국립해양생물자원관 논문 번역 | |||||||
033 | 한국해양대학교 규정집 및 학칙 번역 | |||||||
034 | BNK 그룹 주택담보대출시장 현황 보고서 번역 | |||||||
035 | 안전보건공단 국제산업보건대회 행사 자료 | |||||||
036 | Mastering Bitcoin 출판번역 |